Reprezentant Charles Wilson se dozvěděl, že je spolu s několika kongresmany vyšetřovaný ministerstvem spravedlnosti. Trvá to už 18 měsíců bez usvědčení.
Zastupnik Èarls Vilson je shvatio da se pridružuje nekim èlanovima kongresa koji su pod istragom jedinice za pravdu što je sada devetomeseèni istraga koja nije rezultovala osudama.
Zpočátku jsme si to mysleli, ale trvá to už deset dní.
Da. Prvo smo i mi to mislili, no to traje veæ 10 dana.
Trvá to už dlouho, co vás musím takhle tahat.
Koliko još dana u kolicima? Koliko još da gledam kako ništa ne radite?
Ale trvá to už moc dlouho.
Ali, ovo traje predugo da bi bilo samo to.
Je to riskantní území a trvá to už asi 48 hodin.
Nikako. Opasna je, veæ 48 h.
Trvá to už skoro měsíc a myslím, že by se měl nechat vyšetřit.
Ovako ide veæ skoro mesec dana, i mislim da bi trebalo da poseti nekoga.
Ale je to tu, a trvá to už... od té noci, kdy jsi ji musela odvézt do nemocnice.
Ali postoji veæ neko vreme još od one noæi otkako si je odvezla u bolnicu.
Ať je to cokoli trvá to už delší dobu.
Šta god da je, dešava se veæ neko vreme.
Trvá to už dvacet let, abych si to užila
Veæ 20 godina, polako, ništa mi ne promièe.
Je to ponižující a trvá to už moc dlouho.
To je ponizavajuce i trajalo je dovoljno dugo.
Ona je... trvá to už dlouho.
Samo je... Bilo je tako dugo.
Ale ano, a trvá to už týdny.
Ali jesi, i to veæ nedeljama.
A trvá to už od chvíle, kdy mi bylo 5 let.
I nisam to ni mogao... od 5-e godine.
Trvá to už asi rok, rok a půl.
To se dogaða godinu, godinu i pol.
Trvá to už od časů, kdy zemřel Ježíš.
Uvek se vraæa na to kad je Isus umro.
Ne, to není jen poslední dobou, trvá to už pár let.
Ne, šta to prièam, nije u zadnje vreme, dešava se veæ nekoliko godina.
Jsme víc než jen přátelé, jsme zamilovaní a trvá to už rok.
Mi smo više od prijatelja. Volimo se, zajedno smo skoro godinu dana.
Nerad to říkám, ale trvá to už příliš dlouho.
Redži, mrzim ovo reæi, ali to traje predugo.
Ať se mezi námi děje cokoliv, trvá to už dlouho a já to zvládnu. Ano?
Sve što se dešava izmeðu njega i mene se dešava veæ dugi niz godina, i držim sve pod kontrolom.
Ty a on, trvá to už dlouho?
Ti i on, vi ste veæ duže vremena ovako?
0.17660117149353s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?